1403/08/01
فرزاد بالو

فرزاد بالو

مرتبه علمی: دانشیار
ارکید:
تحصیلات: دکترای تخصصی
اسکاپوس:
دانشکده: دانشکدۀ ادبیّات و زبان‌های خارجی
نشانی: بابلسر.
تلفن: 01135302663

مشخصات پژوهش

عنوان
بررسی شیوه ی ترجمانی عطار در تذکره الاولیاء از منابع متقدم،مطالعه ی موردی:شبلی
نوع پژوهش
پایان نامه
کلیدواژه‌ها
شبلی، تذکره الاولیاء، عطار، روایت، ترجمه
سال 1403
پژوهشگران صبا حبیب زاده نسامی(دانشجو)، فرزاد بالو(استاد مشاور)، سیاوش حق جو(استاد راهنما)

چکیده

از آنجایی که عطار بنابر نقل خود در مقدمه ی تذکره الاولیاء،مبدع این اثر نبوده و ذکر روایات اولیاء در اثرمذکور اقتباسی از روایات اثار متقدم وی بوده است،مسئله ی پژوهش حاضر: بررسی نحوه ی مواجهه ی عطار در نقل روایات و رویکرد اتخاذی وی در جایگاه نقال و مترجم است که به علت گستردگی عرفا در اثر مذکور، پژوهش حاضر به روایات مختص به شبلی پرداخته است،محور های روایات شبلی در تذکره الاولیاء و منابع متقدم عطار با رویکردی توصیفی-اماری تطبیق و بررسی شد که منابع متقدم یاد شده بنابر کهن ترین زمان زندگی نویسندگان اثار به زندگی عطار به این ترتیب است: اللمع فی التصوف،التعرف لمذهب اهل التصوف،طبقات الصوفیه و یلیه ذکر النسوه المتعبدات الصوفیات،حلیه الاولیاء و طبقات الأصفیاء،رساله ی قشیریه،لطائف الاشارات تفسیر القشیری،طبقات الصوفیه،کشف المحجوب،صفه الصفوه. دستاورد پژوهش حاضر به طور خلاصه از این قرار است که: عطار در جایگاه مذکور موضع یکسانی نداشته و نقشی دوگانه را ایفا نموده است.وی روایاتی از شبلی را از منابع متقدم خود بدون دخل و تصرف،ضمن ترجمه و نقل اقتباس نموده است و در اقتباس روایاتی با استفاده از عناصر تاویل،حذف و تفسیر سبک و نص خود را اعمال نموده است.