در این کارگاه که به مدت 2 روز در تاریخ های 10 و 11 اسفند 95 تشکیل گردید آقای دکتر گلکار، مدرس کارگاه ضمن ارائه چندین توصیه مهم در زمینه ترجمه و بیان ساز و کار در ارائه ترجمه حرفه ای، شرکت کنددگان را با چندین مترجم برتر در حوزه کتب ادبی آشنا کرده و نحوه ترجمه اسامی خاص، اسامی با پسوند های تصغیری-تحبیبی، کلیات ترجمه، تمرین عملی ترجمه، الزامات آن و ارائه راهکارهای مناسب جهت داشتن یک ترجمه مطلوب را ارائه نمودند.